Bangladeshi Day III / 孟加拉日 III / Hari Bangladesh III / バングラデシュ・デー III

The Simpsons is so popular in Bangladesh…

《辛普森一家》在孟加拉也很受欢迎哦

The Simpsons juga sangat popular di Bangladesh…

『ザ・シンプソンズ』はバングラデシュで人気があります

… that they created their own version. Look closely, she also has four fingers!

欢迎到他们自创了孟加拉的版本。仔细地看,她也有四支手指哦!

… sehingga mereka juga mencipta versi The Simpsons mereka yang tersendiri. Lihat dengan teliti, orang perempuan ini juga ada empat batang jari!

… 自分のバーションまでも作ったんです。子細に見ると、彼女の指も四本ですよ!

So many hibiscuses! By the way, the red hibiscus is the national flower of Malaysia.

好多的木槿花哦!对了,红色的木槿花是马来西亚的国花唷。

Banyaknya bunga raya! Oh ya, bunga raya yang merah merupakan bunga kebangsaan Malaysia.

ハイビスカスがたくさんありますね!ところで、赤いハイビスカスはマレーシアの国花です。

I am not sure whether these are papayas or mangoes. I think they’re papayas.

我不能确定这些到底是木瓜还是芒果。我看是木瓜吧。

Saya tak pasti sama ada ini betik atau mangga. Saya rasa ia betik.

これらはパパイヤまたはマンゴーだかよく分かりません。パパイヤと思いますが。

Pheasant or peacock?

雉还是孔雀?

Burung kuang atau burung merak?

キジですか?あるいはクジャクですか?

Welcome to my hut!

欢迎到我的小屋!

Selamat datang ke pondok saya!

私の小屋へようこそ!

I will make you chicken tikka masala tonight.

今晚我为你做玛莎拉咖喱鸡晚餐。

Malam ini saya akan masak ayam tikka masala untuk kamu.

今夜チキンティッカマサラを作ってあげます。

Bon appetit!

吃饭咯!

Jom makan!

いただきます!

We have curry fish, curry chicken, spicy lamb and biryani rice.

今晚的菜肴有咖喱鱼、咖喱鸡、辛辣羊和印度香饭

Hidangan malam ini ada ikan kari, ayam kari, kambing pedas dan nasi beriani.

今夜の料理は魚のカレー、鶏肉のカレー、スパイシー・ラムやビリヤーニー・ライスです。

Dining by the window.

在窗口旁用餐。

Makan di tepi tingkap.

窓のそばで食事しましょう。

We have pineapple and dates for dessert.

甜点有黄梨和红枣。

Pencuci muluh ialah buah nanas dan buah kurma.

デザートはパイナップルとデーツです。

If you’re still hungry, you can have some pomegranates.

如果你还饿的话,你也可以吃点石榴

Kalau kamu masih lapar, kamu boleh makan buah delima.

まだお腹が空いていたら、ザクロも食べられます。

Still hungry? Sorry, we only have some chillies left.

还不够饱?抱歉,我们只剩一些辣椒咯。

Tak cukup lagi? Maaf, kita cuma tinggal lada saja.

まだ空腹ですか?すみません、チリしか残っていません。

After dinner, my personal chauffeur will take you home on my trishaw.

晚餐后,我的私人司机将会用我的三轮车送你回家。

Lepas makan malam, pemandu peribadi saya akan menghantar kamu pulang dengan beca saya.

夕食後、私のお抱え運転手はあなたを三輪車で家に連れて帰ります。

A Bangladeshi woman watching a Bangladeshi boat leaving for Bangladesh.

She misses her hometown so badly.

Or maybe…

She is waiting for the arrival of her family members on the boat travelling all the way from Bangladesh.

A happy family reunion after all.

Are you pessimistic or optimistic? (July 2010. British Museum, London)

一个孟加拉女子望着开往孟加拉的孟加拉的船只。

她好想家哦。

又或者

这女子正等待从孟加拉千里迢迢载着她家庭成员的船只的到来。

最终可以一家团圆乐融融。

你是悲观还是乐观呢?(20107月。伦敦,大英博物馆)

Seorang gadis Bangladesh tengah melihat sebuah kapal Bangladesh berlepas ke Bangladesh.

Dia betul-betul  merindui kampung halamannya.

Mungkin atau…

Dia tengan menunggu ketibaan ahli keluarganya di dalam kapal itu yang datang dari Bangladesh.

Akhirnya, majlis perjumpaan keluarga yang gembira.

Kamu pesimistik atau optimistik? (Julai 2010. Muzium British, London)

バングラデシュへ出発しているバングラデシュのボートを見ているバングラデシュの女の人。

彼女はたいへんホームシックですね。

あるいはたぶん…

彼女は遠いバングラデシュから家族が乗っているボートの到着を待っています。

ようやく、楽しい家族団らんです。

あなたは悲観的ですか楽観的ですか?(2010年7月。ロンドン、大英博物館)