★ ★ ★ ★ ★

Brazil Day / 巴西日 / Hari Brazil / ブラジルの日

November 20, 2009 · 5 Comments

London is truly a  multicultural and  multiracial society! There’s always some big festival from different people in London.

伦敦真的是个多元文化和多元种族的社会!每一次都会有伦敦不同人种的大节日。

London benar-benar merupakan sebuah masyarakat yang pelbagai budaya dan pelbagai bangsa! London selalunya mengadakan pesta yang besar dari kuam-kuam yang berlainan.

ロンドンは本当に多元文化で多民族の社会ですね!ロンドンでいつでも色々な人種の大きいお祭りがあります。

Today, we are going to see the Brazilian fiesta.  Of course, bossa nova is quintessentially Brazilian! Hence, we had it throughout the concert…

今天,我们将会去看巴西的节日。那当然,波萨诺沃是巴西的精髓咯!因此,当日的音乐会上都有波萨诺沃的歌…

Hari ini kita akan melihat pesta Brazil. Bossa nova mestilah contoh unggul dari Brazil! Manakala, konsert pada hari itu cuma ada muzik itu sahaja…

今日、ブラジルのフェスタを見に行きます。もちろん、ボサノバはブラジルの真髄ですね!ですから、その日の音楽会でボサノバの歌だけ歌いました…

… which was brilliant because bossa nova is my favourite music. Bossa nova is slightly similar to jazz but it is somehow livelier than jazz.

…那太棒了,因为波萨诺沃是我最喜欢的音乐。波萨诺沃有点像爵士音乐,但还是比爵士乐轻快些。

… hebatnya sebab bossa nova adalah salah satu muzik kegemaran saya. Ia ada sikit berlainan daripada jazz tapi entah kenapa ia lebih cergas daripada jazz.

…良かったです!ボサノバは私の好きな音楽の一つですから。ボサノバはちょっとジャズに似ていますけれど、ジャズより何とかなり軽やかです。

Oddly, I came across this Sponge Bob No 1 aficionado during the concert! Wasn’t he cute? I love his over-sized and conspicuously bright  sunglasses! Where can I buy them?

奇怪了,我却在音乐会上遇到了海绵宝宝的第一粉丝他难道不可爱吗? 我喜欢他超大、抢眼的太阳眼镜!我可以在那里买到呢?

Anehnya, saya terjumpa seorang peminat Sponge Bob yang No 1 di konsert itu! Dia comel tak? Saya suka mata hitamnya yang terlampau besar dan berwarna terang! Di manakah saya boleh dapat kaca itu? 

奇しくも、音楽会でスポンジ・ボブのナンバーワンのファンに出会いました!彼は可愛くなかったですか。彼のがばがばで、目を奪うサングラスが好きですよ!どこで買えますか。

Oh yes, go Team Brazil! Well, glad they are going to host the next Olympics after London… Did you know that in 2012, London will become the first city that hosts the Olympic Games thrice? 

加油,巴西队!很高兴巴西将是伦敦之后的下一个奥运东道主…你知道吗?2012年,伦敦将会成为第一个有主办过三次奥运的城市。

Ya, cermerlang pasukan Brazil! Rasa gembira untuk mereka kerana mereka akan menjadi tuan rumah Olimpik selepas London… Kamu tahu tak pada tahun 2012, London akan menjadi bandaraya yang pertama yang akan mengadakan Olimpik selama tiga kali?

ブラジルチーム、頑張って!ロンドンの後、ブラジルは次の五輪のホストの事は嬉しかったです。知っていますか。2012年に、ロンドンは世の中に、オリンピック競技三回ホストしてある町に一番目になります。(この句の翻訳は難しい…)

→ 5 CommentsCategories: Event / 项目 / Peristiwa / イベント · Festival / 节日 / Pesta / 祭り · London / 伦敦 / London / ロンドン · Music / 音乐 / Muzik / 音楽

Hilltop / 山顶上 / Di Atas Bukit / 丘上

November 18, 2009 · 15 Comments

We shall continue our Westbury White Horse journey!  Today, there will be no horse but sheep!

我们将继续我们维斯特伯里白马之旅!今天,将不会有马,不过有羊!

Kita akan bersambung menyambung perjalanan kita di Kuda Putih Westbury! Tiada kuda tetapi ada biri-biri, pada hari ini!

「ウエストベリーの白馬」の旅を続けます!今日、馬はいませんが、羊はいますね!

Not far away from the hill, there was a factory producing cement. Did the factory sponsor their cement to make the White Horse? Hmm… I wonder!

山丘的不远处,有间制造水泥的工厂。那间工厂是否有赞助水泥来建那白马呢?嗯…我想知道!

Tak jauh dari bukit itu, terdapat sebuah kilang yang menghasil simen. Adakah kilang itu menaja simen mereka untuk membuat Kuda Putih itu? Hmm… saya ingin tahu!

丘から遠くなくて、セメントが作っている工場がありました。その工場は、白馬の作ったためにセメントを賛助しましたか。うーん、知りたいです!

The view from the hilltop was pretty rewarding! It’s a bit hazy that day…

山顶的风景还蛮值得看!那天,有点薄雾…

Pemandangan dari puncak bukit itu amat berpuas hati! Hari itu ada sikit jerebu…

丘の上からの風景は中々実りありました!その日はちょっとかすんでいました…

…Luckily, the sun came out later! It was the golden hour of the day.

…幸好,太阳在不久后出现了!那是当天的黄金时段。

…Nasib baiknya, matahari terbit sebentar lagi! Masa itu adalah waktu keemasan pada hari itu.

…運よく太陽は後で出て来ました!これはその日のゴールデンアワーでした。

Similar landscape but now basked in golden sunshine. It’s like a dream!

同样的风景,但现在沐浴在黄金色的阳光下。犹如梦境般!

Pemandangan yang sama tapi sekarang berjemur di bawah sinaran matahari yang emas. Bagaikan mimpi lah!

同じ風景ですが、今黄金色の陽光をこの景色に浴びていました。夢みたいですね!

Good bye, Westbury White Horse! I will show you another White Horse from Wiltshire in the future…

再见,维斯特伯里白马!将来,我会带你看一看威尔特郡的另一只白马…

Selamat tinggal, Kuda Putih Westbury! Saya akan tunjuk kamu seekor Kuda Putih lagi dari Wiltshire pada masa yang akan datang…

さようなら、「ウエストベリーの白馬」!将来、ウィルトシャーのもう一つ白馬を見せてあげます…

→ 15 CommentsCategories: England / 英格兰 / England / イングランド · Nature / 大自然 / Alam / 自然

Unsolvable Puzzle / 解不开的谜 / Teka-teki Yang Tidak Boleh Diselesaikan / 解けない謎

November 16, 2009 · 7 Comments

Well, today I am going to introduce Wiltshire to you. Wiltshire is a county, located in the South West of England.

To me, it has a lot of unexplainable archaeological sites, such as, Stonehenge and Avebury.

In the summer, it is also famous for its mysterious crop circles!

Today, I am going to show your Westbury White Horse in Wiltshire.

好的,今天我将介绍 威尔特郡给你。 威尔特郡位于英国的西南部。

对我来说,威尔特郡充满着许许多多不可解释的考古文物,比如史前巨石柱和埃夫伯里石圈。

夏天的时候,威尔特郡也因神秘的麦田圆圈而出名!

今天,我带你看看威尔特郡维斯特伯里的白马。

Jadi, hari ini saya akan memperkenalkan Wiltshire kepada kamu. Wiltshire merupakan sebuah daerah di Barat Daya England.

Bagi saya, ia terdapat mempunyai banyak tapak arkeologi yang tidak boleh dijelaskan, seperti Stonehenge dan Avebury.

Pada musim panas, ia juga terkenal dengan lingkaran tanamannya yang penuh dengan misteri!

Hari ini, saya akan tunjuk kamu Kuda Putih Westbury di Wiltshire.

さあ、今日ウィルトシャーを紹介してあげます。ウィルトシャーは英国の西南部にある州です。

私に取って、ウィルトシャーは色々で説明できない考古の文物が多くの所です。例えば、ストーンヘンジやエーヴベリーです。

夏の時に、ウィルトシャーは神秘的なミステリー・サークルで有名ですよ!

今日、ウィルトシャーの「ウエストベリーの白馬」を見せてあげます。

There are about 12 White Horses scattered all around Wiltshire. No one knows when and why they were drawn on the hills… 

Westbury White Horse was only restored to its current appearance about 300 years ago! 

大约有12匹的白马散布在威尔特郡里。没有人知道什么时候和为什么白马会画在山丘上…

维斯特伯里的白马只不过是在300年前,人们把它修复成现状!

Terdapat sekira-kiranya 12 ekor Kuda Putih yang  berselerak di sekitar Wiltshire. Tiada orang yang tahu bilakah dan mengapakah kuda-kuda itu dilukiskan di atas bukit…

Kuda Putih Westbury hanya dibaik pulih kepada kelihatan sekarang pada 300 tahun yang lama!  

およそ12匹白馬はウィルトシャーに散らばっています。誰一人も「いつとどうして白馬は丘の上に描かれる」の質問を知りません…

「ウエストベリーの白馬」は300年前だけに、現状を修復されました。

Westbury White Horse can also be called as Bratton White Horse.

We are on the top of the hill. It’s so windy up there, people could kite skate easily! Is kite skating popular in your country?

维斯特伯里白马也可以叫布莱顿白马。

我们现在就在山上。山上的风大,人们很容易就可以kite skate了!Kite skating在贵国流行吗?

Kuda Putih Westbury juga boleh dipanggil sebagai Kuda Putih Bratton.

Sekarang kita berada di atas bukit itu. Di atas sana, anginnya amat kuat, orang dapat main “kite skate” dengan senang! Adakah “kite skating” popular di negara kamu?

「ウエストベリーの白馬」も「ブレイトンの白馬」と呼べます。

今、丘の上にいます。丘の上で風が強かったですから、人々は「カイト・スケート」が易しく出来ます!あなたの国に「カイト・スケーティング」の人気がありますか。

In the past, people used white chalk to draw the Horse. Now, it has been replaced by concrete.

以前,人们用白色的粉笔来画这匹马。现在,以洋灰来代替。

Dahulu, orang gunakan kapur putih untuk melukis Kuda ini. Sekarang,  ia digantikan oleh dengan konkrit.

昔、人々は白いチョークでこの馬を描きました。今、コンクリトが取って代わりました。

What a day! Sitting by the Horse and watching the world go by…

多美好的一天啊!坐在白马旁看世界…

Sungguh senorok hari itu! Duduk di tepi Kuda itu dan lihat dunia ini bergerak…

何と素晴らしい一日ですね!馬のそばに座って、世の中を眺めています…

→ 7 CommentsCategories: Animal / 动物 / Haiwan / 動物 · England / 英格兰 / England / イングランド · Nature / 大自然 / Alam / 自然

Let’s samba! / 来桑巴舞吧!/ Mari kita samba! / サンバしましょう!

November 12, 2009 · 11 Comments

Let’s swing your body! The dancers kept street revellers entertained throughout the parade!

来遥遥你的身体!整个游行中,舞者给街上的狂欢者带来欢乐!

Mari ayunkan badan kamu! Sepanjang perbarisan itu, penari menghiburkan orang yang berpesta pora di tepi jalan!

体をスイングしましょう!パレード中ずっと、ダンサーは街のお祭り騒ぎ者に喜びをあげました!ダンサーは、祭に浮かれている街の人々をパレードを通して楽しませました!

Before I forget, I actually took these photos in August! There are simply too much to do and see in London, I cannot keep up with my blog posts…  

在我忘记之前,这些是我八月份拍的照片!伦敦能做能看的东西实在是太多了,我不能及时把资料放上部落格…

Sebelum saya terlupa, sebenarnya saya mengambil gambar-gambar ini pada bulan Ogos! Di London betul betul terdapat banyak benda untuk dibuat dan dilihat, saya tidak dapat blog dalam masa yang terhad…

忘れる前に、これは八月に撮った写真ですよ!ロンドンでする事と見る事が本当に多くて、ブログに間に合うにできないんですブログに間に合わすことができません

Latin tutu? Maybe they’re ready to do a few spins. Latin pirouette?

拉丁芭蕾舞用短裙?可能,她们已准备好要绕几圈。拉丁皮鲁埃特旋转?

Tutu Latin? Mungkin mereka dah sedia untuk berputar beberapa kali. Pirouette Latin?

ラテンのバレエの服?たぶんですね。彼女らはスピンの準備ができました。ラテンのピルーエットかな?

I have to admit this is my favourite national costume of that day, but I don’t know which country…Do you?

Can you see the decorations on top of her hat? My mum used to have one of those colourful feather dusters! Ha ha…

我要告白,这是我那天最喜欢的国家服装,但我不知道是哪个国家…你知道吗?

你看到她帽子上的装饰品吗?以前,我的妈妈也有类似的鸡毛扫!哈哈…

Saya mesti mengakui bahawa pakaian nasional ini merupakan pakaian kegemaran saya pada hari itu, tapi saya tak ingat negara mana… Kamu tahu tak?

Kamu boleh nampak perhiasan di atas topinya tak? Dulu, ibu saya juga ada salah satu batang penyapu bulu ayam yang berwarna-warni macam itu! Ha ha… 

告白したくて、あの日はこの国の服は私の一番好きな服です これはその日の私の一番好きな民族服です。でも、どこの服ですか。私は知りません。あなたは知っていますか。

彼女の帽子の上の飾りが見えますか。昔、母も似通って華やかなハタキもありましたよ!あはは…

Oaxaca! That’s “cheese” in Mexican – but I think they’re probably say “queso”?! That’s the real “cheese” in Spanish!

Anyway, I think they were from Mexico because of the mascot on the left was wearing a sombrero and a poncho. 

Oaxaca! 那是墨西哥的“cheese” -但我想他们或许会说“queso”?!那是西班牙语的“cheese”!

无论如何,我想他们是来自墨西哥的,因为左边的吉祥物戴着一顶墨西哥的宽边帽、穿着一件斗篷。

Oaxaca! Itu “cheese” dalam Bahasa Mexico – tapi saya rasa dia orang mungkin akan kata “queso”?! Sebab inilah “cheese” dalam bahasa Sepanyol!

Walau bagaimanapun, saya rasa kumpulan ini datang dari Mexico kerana maskot di tepi kiri memakai topi sombrero dan poncho.

Oaxaca! これはメキシコの「cheese」ですが、メキシコ人はたぶん「queso」と言うと思いますね?!これはスペイン語の「cheese」です。

どうしても、彼らはメキシコから来たと思って、左のマスコットはソンブレロを被って、ポンチョを着たんですね。

An eye-catching and colourful float from the Mexican community living in Westminster. Somehow it looks more like a hearse from Africa to me?!

一辆极为抢眼又五彩缤纷、来自住在西敏市墨西哥社群的花车。对我而言,奇怪怎么那么像台来自非洲的灵车?!

Sebuah kereta berhias yang menarik dan berwarna-warni dari kommuniti Mexico yang bertinggal di Westminster. Entah kenapa, ia berkelihatan sebuah kereta jenazah dari Afrika bagi saya?!

目を奪って、華やかで、ウェストミンスターに住んでいるメキシコのコミュニティーの山車です。でも、私にとって、この山車はもっとアフリカからの柩車みたいでしね!

→ 11 CommentsCategories: Event / 项目 / Peristiwa / イベント · Festival / 节日 / Pesta / 祭り · London / 伦敦 / London / ロンドン · Music / 音乐 / Muzik / 音楽 · Street View / 街景 / Pemandangan Tepi Jalan / 町並

Carnival of Town / 都市嘉年华 / Karnival Bandaraya / 都市のカーニバル

November 11, 2009 · 9 Comments

Carnaval del Pueblo (Carnival of Town) is the biggest Latin American festival in London. Apparently, it is also the biggest in Europe!

Carnaval del Pueblo (都市嘉年华)是伦敦最大的拉丁美洲节日。这节日似乎好像也是全欧洲最大的!

Carnaval del Pueblo (Karnival Bandaraya) adalah pesta Amerika Latin yang besar sekali di London! Nampaknya, ia juga merupakan pesta yang terbesar di Europe!

Carnaval del Pueblo(都市のカーニバル)はロンドンの一番大きいラテンアメリカのお祭りです。これも一見ヨーロッパで最大のフェスティバルです 間違いなくそれはヨーロッパでも最大です!

Countries that take part in this annual event include Mexico, Argentina, Colombia, Peru, Venezuela, etc… The list is endless! Basically, the entire South America is here in London.

每年都有参加此盛事的国家包括了墨西哥、阿根廷、哥伦比亚、秘鲁、委内瑞拉等等。还有,数不清的其他国家!基本上,整个南美洲都在伦敦。

Negara-negara yang menyertai perkara tahunan ini termasuk Mexico, Colombia, Peru, Venuzuela dan lain-lain. Senarai ini berjela-jela! Dasarnya, seluruh Amerika Selatan berada di London.

毎年、このフェスティバルに参加して含めて国はメキシコやアルゼンチンやコロンビアやペルーやベネズエラ等です。外に、数えきれない国はまだありますよ! この年中行事に参加する国は、メキシコ、アルゼンチン、コロンビア、ペルー、ベネズエラ、その他の多くの国です。基本的に、全部の南アメリカはロンドンにあります。

Each country is trying to outperform their neighbouring countries, especially in terms of their national costume! I think, this is from Bolivia… The masks were a bit scary though!

每一个国家都想做得比她的邻国更好,特别是他们的国家服装!我觉得这是玻利维亚的服装…不过,那面具有点恐怖!

Tiap-tiap negara cuma berbanding dengan negara jirannya, terutamanya pakaian negara mereka! Saya rasa, ini pakaian nasional dari Bolivia… Tapi topengnya ada sikit menggerunkan!

各国は隣国よりもっと良くしたくて、特に彼らの国の服です特にそれぞれの国の服に関しては、各国は近隣の国を上回ろうとしています。これはボリビアの服だと思います…でも、仮面はちょっと怖かったです!

How many Latin Americans are there in London? Estimated between 700,000 to 1,000,000! (Buchuck, 2009)

伦敦一共有多少拉丁美洲人呢?估计有700,000到1,000,000人!(Buchuck, 2009)

Terdapat sejumlah beberapa orang Amerika Latin di London? Dianggarkan sekitar 700,000 ke 1,000,000 orang! (Buchuck, 2009)

ロンドンのラテンアメリカ人は何人いますか。大体700,000~1,000,000人います!(Buchuck, 2009)

But that’s not the most important point as you can imagine. My question is, don’t you think that Latin Americans are beautiful and passionate?

不过,这不是你想象中的重点。我的问题是,难道你不觉得拉丁美洲人很美丽又热情吗?

Tapi, ini bukan tumpuan utama yang kamu fikirkan. Soalan saya ialah, kamu tak rasa orang Amerika Latin amat cantik and penuh dengan berahi?

しかし、それはそう思った重点じゃないです それは重要な点でありません。質問は、ラテンアメリカ人は綺麗でパッショネートだと思いませんか。

→ 9 CommentsCategories: Festival / 节日 / Pesta / 祭り · London / 伦敦 / London / ロンドン · Music / 音乐 / Muzik / 音楽 · Street View / 街景 / Pemandangan Tepi Jalan / 町並